CodalSearch this book — or all of Codal…⌘K
nydus/Bleak HousePublic

A young woman of uncertain parentage is taken in by a kindly guardian, while her fate and that of two other young people hinge on the outcome of an interminable legal case.

Page 1152 of 1246
Table of Contents

LIX

She began piteously declaring that she didn’t mean any harm, she didn’t mean any harm, Mrs. Snagsby!

“We are all sure of that,” said I. “But pray tell me how you got it.”

“Yes, dear lady, I will, and tell you true. I’ll tell true, indeed, Mrs. Snagsby.”

“I am sure of that,” said I. “And how was it?”

“I had been out on an errand, dear lady⁠—long after it was dark⁠—quite late; and when I came home, I found a common-looking person, all wet and muddy, looking up at our house. When she saw me coming in at the door, she called me back and said did I live here. And I said yes, and she said she knew only one or two places about here, but had lost her way and couldn’t find them. Oh, what shall I do, what shall I do! They won’t believe me! She didn’t say any harm to me, and I didn’t say any harm to her, indeed, Mrs. Snagsby!”

It was necessary for her mistress to comfort her⁠—which she did, I must say, with a good deal of contrition⁠—before she could be got beyond this.

“She could not find those places,” said I.

“No!” cried the girl, shaking her head. “No! Couldn’t find them. And she was so faint, and lame, and miserable, Oh so wretched, that if you had seen her, Mr. Snagsby, you’d have given her half a crown, I know!”

“Well, Guster, my girl,” said he, at first not knowing what to say. “I hope I should.”

“And yet she was so well spoken,” said the girl, looking at me with wide open eyes, “that it made a person’s heart bleed. And so she said to me, did I know the way to the burying ground? And I asked her which burying ground. And she said, the poor burying ground. And so I told

1152