“Demosthenian eloquence,” said Don Quixote, “means the eloquence of Demosthenes, as Ciceronian means that of Cicero, who were the two most eloquent orators in the world.”
“True,” said the duke; “you must have lost your wits to ask such a question. Nevertheless, Señor Don Quixote would greatly gratify us if he would depict her to us; for never fear, even in an outline or sketch she will be something to make the fairest envious.”
“I would do so certainly,” said Don Quixote, “had she not been blurred to my mind’s eye by the misfortune that fell upon her a short time since, one of such a nature that I am more ready to weep over it than to describe it. For your highnesses must know that, going a few days back to kiss her hands and receive her benediction, approbation, and permission for this third sally, I found her altogether a different being from the one I sought; I found her enchanted and changed from a princess into a peasant, from fair to foul, from an angel into a devil, from fragrant to pestiferous, from refined to clownish, from a dignified lady into a jumping tomboy, and, in a word, from Dulcinea del Toboso into a coarse Sayago wench.”
“God bless me!” said the duke aloud at this, “who can have done the world such an injury? Who can have robbed it of the beauty that gladdened it, of the grace and gaiety that charmed it, of the modesty that shed a lustre upon it?”
“Who?” replied Don Quixote; “who could it be but some malignant enchanter of the many that persecute me out of envy—that accursed race born into the world to obscure and bring to naught the achievements of the good, and glorify and exalt the deeds of the wicked? Enchanters have persecuted me, enchanters persecute me still, and enchanters will continue to persecute me until they have sunk me and my lofty chivalry in the deep abyss of oblivion; and they injure and wound me where they