This edition of Akutagawa Ryūnosuke’s Short Fiction was produced from several translations of his short stories.
“ Rashōmon ” and “ Lice ” were translated by Glenn W. Shaw and originally published in 1920 and 1921 in the magazine Eigo Seinen . “ Tobacco and the Devil ,” “ The Nose ,” “ The Handkerchief ,” “ The Spider’s Thread ,” “ The Wine Worm ,” “ The Badger ,” “ The Ball ,” “ The Pipe ” and “ Mōri Sensei ” were also translated by Shaw and first published in Tales Grotesque and Curious in 1930 .
“ The Story of a Fallen Head ” was translated by Eric S. Bell and Ukai Eiji; “ Tu Tzuchun ” was translated by Eric S. Bell and Tada Yoshinobu. Both translations were first published in Eminent Authors of Contemporary Japan , in 1930 .
Hendrik Kaiber
Santa Maria, Brazil, March 2026