“The head is surely clear enough and the tail we should see tomorrow. Did you notice nothing curious about that advertisement?”

“I saw that the word ‘plough’ was misspelt.”

“Oh, you did notice that, did you? Come, Watson, you improve all the time. Yes, it was bad English but good American. The printer had set it up as received. Then the buckboards. That is American also. And artesian wells are commoner with them than with us. It was a typical American advertisement, but purporting to be from an English firm. What do you make of that?”

“I can only suppose that this American lawyer put it in himself. What his object was I fail to understand.”

“Well, there are alternative explanations. Anyhow, he wanted to get this good old fossil up to Birmingham. That is very clear. I might have told him that he was clearly going on a wild-goose chase, but, on second thoughts, it seemed better to clear the stage by letting him go. Tomorrow, Watson⁠—well, tomorrow will speak for itself.”

296