“He corresponded with some of his native friends in Japan, and he used to write in the Japanese character even if they understood English. That was what he chiefly used the Chinese ink for. But he also used to copy the inscriptions from these things.” Here Stephen lifted from the mantelpiece what looked like a fossil Bath bun, but was actually a clay tablet covered with minute indented writing.

“Your uncle could read the cuneiform character, then?”

“Yes; he was something of an expert. These tablets are, I believe, leases and other legal documents from Eridu and other Babylonian cities. He used to copy the inscriptions in the cuneiform writing and then translate them into English. But I mustn’t stay here any longer as I have an engagement for this evening. I just dropped in to get these two volumes⁠— Thornton’s History of Babylonia , which he once advised me to read. Shall I give you the key? You’d better have it and leave it with the porter as you go out.”

225