If from a female hand that virtue springs, Which to the gods and men such pleasure brings. Yet I nor honours seek, nor rites divine, Nor for more altars or more fanes repine; Oh that such trifles were the only cause From whence Auroraâs mind its anguish draws! For Memnon lost, my dearest only child, With weightier grief my heavy heart is fillâd; My warrior son! that lived but half his time, Nippâd in the bud, and blasted in his prime; Who for his uncle early took the field, And by Achillesâ fatal spear was killâd. To whom but Jove should I for succour come? For Jove alone could fix his cruel doom. Oh sovereign of the gods, accept my prayer, Grant my request, and soothe a motherâs care; On the deceased some solemn boon bestow, To expiate the loss, and ease my wo.â
Jove, with a nod, complied with her desire; Around the body flamed the funeral fire; The pile decreased, that lately seemâd so high, And sheets of smoke rollâd upward to the sky: As humid vapours from a marshy bog Rise by degrees, condensing into fog, That intercept the sunâs enlivening ray, And with a cloud infect the cheerful day; The sooty ashes wafted by the air, Whirl round, and thicken in a body there; Then take a form, which their own heat and fire, With active life and energy inspire. Its lightness makes it seem to fly, and soon It skims on real wings, that are its own; A real bird, it beats the breezy wind, Mixâd with a thousand sisters of the kind, That, from the same formation newly sprung, Upborne aloft on plumy pinions hung. Thrice round the pile advanced the circling throng; Thrice, with their wings, a whizzing consort rung. In the fourth flight their squadron they divide, Rankâd in two different troops, on either side: Then two and two, inspired with martial rage, From either troop in equal pairs engage.
Each combatant with beak and pounces pressâd, In wrathful ire, his adversaryâs breast; Each falls a victim, to preserve the fame Of that great hero whence their being came. From him their courage and their name they take; And, as they lived, they die for Memnonâs sake. Punctual to time, with each revolving year, In fresh array the champion birds appear; Again, prepared with vengeful minds, they come To bleed, in honour of the soldierâs tomb.
Therefore in others it appearâd not strange To grieve for Hecubaâs unhappy change: But poor Aurora had enough to do With her own loss, to mind anotherâs wo; Who still in tears her tender nature shows, Besprinkling all the world with pearly dews.
Aeneas, with his father Anchises, is hospitably entertained at Delos, by Anius the priest of Apolloâ âAfter visiting the island of Phaeacia, the hero at length arrives at the dangerous rocks of Scylla.
Troy thus destroyâd, âtwas still denied by fate, The hopes of Troy should perish with the state. His sire, the son of Cytherea bore, And household gods from burning Iliumâs shore. The pious prince (a double duty paid) Each sacred burden through the flames conveyâd. With young Ascanius, and this only prize, Of heaps of wealth, he from Antandros flies; But struck with horror, left the Thracian shore, Stainâd with the blood of murderâd Polydore. The Delian isle receives the banishâd train, Driven by kind gales, and favourâd by the main.
Here pious Anius, priest and monarch, reignâd, And either charge with equal care sustainâd; His subjects ruled, to Phoebus homage paid, His god obeying, and by those obeyâd.
The priest displays his hospitable gate, And shows the riches of his church and state; The sacred shrubs, which eased Latonaâs pain, The palm, and olive, and the votive fane. Here grateful flames with fuming incense fed, And mingled wine ambrosial odours shed; Of slaughterâd steers the crackling entrails burnâd; And then the strangers to the court returnâd.