“Something veree wrong wit’ Olaf,” he murmured to me. “I think he crazee!” And then Olaf Huldricksson began to curse us. He did not speak⁠—he howled from that hideously dry mouth his imprecations. And all the time his red eyes roamed the seas and his hands, clenched and rigid on the wheel, dropped blood.

“I go below,” said Da Costa nervously. “His wife, his daughter⁠—” he darted down the companionway and was gone.

Huldricksson, silent once more, had slumped down over the wheel.

Da Costa’s head appeared at the top of the companion steps.

“There is nobody, nobody,” he paused⁠—then⁠—“nobody⁠—nowhere!” His hands flew out in a gesture of hopeless incomprehension. “I do not understan’.”

Then Olaf Huldricksson opened his dry lips and as he spoke a chill ran through me, checking my heart.

91