CodalSearch this book — or all of Codal…⌘K
nydus/My Life in China and AmericaPublic

A Chinese-American graduate of Yale recounts his experiences as a student and civil servant.

Page 57 of 186
Table of Contents

IX

My First Trip to the Tea Districts

On the 11th of March, 1859, I found myself on board of a Woo-Sik-Kwei , a Chinese boat built in Woo-Sik, a city situated on the borders of the Grand Canal, within a short distance of the famous city of Suchau⁠—a rival of the city of Hangchau, for wealth, population, silk manufacture, and luxury. The word Kwei means “fast.” Therefore, Woo-Sik-Kwei means fast boats of Woo-Sik. These passenger boats which plied between the principal cities and marts situated near the waters of the canal and lake system in southern Kianksu, were usually built of various sizes and nicely fitted up for the comfort and convenience of the public. Those intended for officials, and the wealthy classes, were built on a larger scale and fitted up in a more pretentious style. They were all flat-bottom boats. They sailed fairly well before the wind, but against it, they were either tracked by lines from the mast to the trackers on shore, or by sculling, at which the Chinese are adepts. They can give a boat a great speed by a pair of sculls resting on steel pivots that are fastened at the stern, one on each side, about the middle of the scull, with four men on each scull; the blades are made to play in the water astern, right and left, which pushes and sends the boat forward at a surprisingly rapid rate. But in recent years, steam has made its way into China and steam launches have superseded these native craft which are fast disappearing from the smooth waters of Kiangsu province⁠—very much as the fast sailing ships, known as Baltimore Clippers, that in the fifties and sixties were engaged in the East India and China trade, have been gradually swept from the ocean by steam.

At the end of three days, I was landed in the historic city of Hangchau, which is the capital of Chêhkiang. It is situated on a plain of uneven

57