“Well, for sure case, I knawn’t how they can understand t’ one t’other: and if either o’ ye went there, ye could tell what they said, I guess?”
“We could probably tell something of what they said, but not all—for we are not as clever as you think us, Hannah. We don’t speak German, and we cannot read it without a dictionary to help us.”
“And what good does it do you?”
“We mean to teach it some time—or at least the elements, as they say; and then we shall get more money than we do now.”
“Varry like: but give ower studying; ye’ve done enough for tonight.”
“I think we have: at least I’m tired. Mary, are you?”
“Mortally: after all, it’s tough work fagging away at a language with no master but a lexicon.”