CodalSearch this book — or all of Codal…⌘K
nydus/RomolaPublic

A young Florentine woman’s life is buffeted by betrayal in love and upheaval in religion.

Page 199 of 765
Table of Contents

XIV

“Come, then; come with me.”

He lifted her from her knees, and led her out under the cloisters surrounding the atrium, which were then open, and not yet adorned with the frescoes of Andrea del Sarto.

“How is it you are all by yourself, and so hungry, Tessa?”

“The Madre is ill; she has very bad pains in her legs, and sent me to bring these cocoons to the Santissima Nunziata, because they’re so wonderful; see!”⁠—she held up the bunch of cocoons, which were arranged with fortuitous regularity on a stem⁠—“and she had kept them to bring them herself, but she couldn’t, and so she sent me because she thinks the Holy Madonna may take away her pains; and somebody took my bag with the bread and chestnuts in it, and the people pushed me back, and I was so frightened coming in the crowd, and I couldn’t get anywhere near the Holy Madonna, to give the cocoons to the Padre, but I must⁠—oh, I must.”

“Yes, my little Tessa, you shall take them; but first come and let me give you some berlingozzi. There are some to be had not far off.”

“Where did you come from?” said Tessa, a little bewildered. “I thought you would never come to me again, because you never came to the Mercato for milk any more. I set myself Aves to say, to see if they would bring you back, but I left off, because they didn’t.”

“You see I come when you want someone to take care of you, Tessa. Perhaps the Aves fetched me, only it took them a long while. But what shall you do if you are here all alone? Where shall you go?”

“Oh, I shall stay and sleep in the church⁠—a great many of them do⁠—in the church and all about here⁠—I did once when I came with my mother; and the patrigno is coming with the mules in the morning.”

199