“Then why did you come? Why didn’t you stay out there with the others?”

“I never thought of it.”

“Thought of what?”

“Of anything. What difference does it make?”

“I’m very tired,” she uttered, complainingly.

“I know you are.”

“You don’t know anything about it. Why should you know? I never was so exhausted in my life. But it isn’t unpleasant. A thousand emotions have swept through me tonight. I don’t comprehend half of them. Don’t mind what I’m saying; I am just thinking aloud. I wonder if I shall ever be stirred again as Mademoiselle Reisz’s playing moved me tonight. I wonder if any night on earth will ever again be like this one. It is like a night in a dream. The people about me are like some uncanny, half-human beings. There must be spirits abroad tonight.”

89