Immediately on our departure, I was delighted to find a change in Idris, which I fondly hoped prognosticated the happiest results. All the cheerfulness and gentle gaiety natural to her revived. She was weak, and this alteration was rather displayed in looks and voice than in acts; but it was permanent and real. My recovery from the plague and confirmed health instilled into her a firm belief that I was now secure from this dread enemy. She told me that she was sure she should recover. That she had a presentiment, that the tide of calamity which deluged our unhappy race had now turned. That the remnant would be preserved, and among them the dear objects of her tender affection; and that in some selected spot we should wear out our lives together in pleasant society. “Do not let my state of feebleness deceive you,” she said; “I feel that I am better; there is a quick life within me, and a spirit of anticipation that assures me, that I shall continue long to make a part of this world. I shall throw off this degrading weakness of body, which infects even my mind with debility, and I shall enter again on the performance of my duties. I was sorry to leave Windsor: but now I am weaned from this local attachment; I am content to remove to a mild climate, which will complete my recovery.
808