“you asked me tonight that our fencing and quibbling be brought to an end. I quite agree with you that it is desirable. I spoke as I did before you left upon an impulse that I shall never cease to regret. I do not wish you to misunderstand me, nor to misinterpret my attitude in any way. You asked me to be your wife, and, very foolishly and wrongly, I gave you⁠—intentionally⁠—an answer which might easily be construed into an encouragement. Understand now that I do not wish you to try to make me love you. I would find it extremely distasteful. And, believe me, it would be quite hopeless. I do not now, and never shall care for you as I should care if I were to be your wife. I beseech you that you will not, in any manner, refer again to this subject. It would only distress and pain me.

293