General de ella el Capitán Ruy López, natural de Vi- llalobos, y llevó por segunda vez de su Piloto al maestro Corzo, de quien arriba hicimos mención (que conocí muy bien); cuya jornada y navegación fué tan infelice y desdichada que se per- dió toda sin ser de ningún efecto, y fué ocasión de habérsele muerto toda la gente y no tener con quien volver los navios; y de aquí tomaron abuso decir que por las grandes corrientes y vientos contrarios, no podían volver los navios á esta Nueva España, cuya ironía 1 duró muchos años, y que no se podía pa- sar por debajo de la línea equinoccial, y otras cosas que se dicen y no se supo escribirlas 2 por estar ya muy entendidas las lí- neas y navegaciones de todos los mares del mundo, y el inge- nio de los hombres tan trascendido en viveza, que todo lo pue- den ya alcanzar y comprenden con el entendimiento que Dios se ha servido darles, que se les hace todo fácil y comprensible.
Finalmente, de los que escaparon de esta navegación vinieron á parar á la India de Portugal, donde fueron presos, García de Escalante y Güido de la Bazares y Fray Antonio 3 de Urdaneta, de la Orden de San Agustín, de quien también quieren decir que fué uno de los que pasaron el estrecho de Magallanes: es- tos trajeron de la India el Gengible, y se le atribuye á Güido de la Bazares que lo sacó encubiertamente con gran astucia y maña y lo llevó á Castilla, de donde lo trajo á esta Nueva España y se sembró en Cuernavaca, en la Huerta de Bernardino del Cas- tillo, de donde ha procedido la cantidad que hay el día de hoy 1 En el manuscrito de Panes se lee irronica, que tampoco forma sentido.
Quizá en el original diría errónea idea, ú otra frase semejante.—E.
2 En el manuscrito de Panes dice: "y otras cosas rediéndolas que no se su- fren escribir por estar ya etc." Parece que la lectura del original debió ser " y otras cosas ridiculas que se sufren, etc.; esto es, que no merecen escribirse.—K.
3 Fray Andrés. Manuscrito de Panes.—E.