For one whose house had always been a guarded sanctuary, who never made nor brooked the least allusion to his women, such language from licentious lips, in hearing of the throng of courtiers, was sheer ignominy. He cursed the parents and religion of the English Consul, the cause of this indecent noising of a private matter. The dog appeared to fancy that he had to do with fellahin or small officials; for he had spoken of the facility of divorce and the danger of the Englishwoman being cast adrift. Among the vulgar there were men who changed wives constantly, even persecuting her they had till she herself besought the Qadi for release, thus forfeiting the dowry which was justly hers. Such men might be, who thought it clever to defraud poor maidens. But that anyone could think that he, Muhammad Pasha, or a child of his, could harbour such iniquity seemed barely credible. The hot tears stung his eyeballs at the thought of it.

53