Théodule replied with the composure of a man of bronze:—
“Some petticoat or other.”
And with that inward laugh which denotes certainty, he added:—
“A lass.”
“That is evident,” exclaimed his aunt, who thought she heard M. Gillenormand speaking, and who felt her conviction become irresistible at that word fillette , accentuated in almost the very same fashion by the granduncle and the grandnephew. She resumed:—
“Do us a favor. Follow Marius a little. He does not know you, it will be easy. Since a lass there is, try to get a sight of her. You must write us the tale. It will amuse his grandfather.”