It is the same also with those whose affection is based on pleasure; people care for a wit, for instance, not for what he is, but as the source of pleasure to themselves.
Those, then, whose love is based on the useful care for each other on the ground of their own good, and those whose love is based on pleasure care for each other on the ground of what is pleasant to themselves, each loving the other, not as being what he is, but as useful or pleasant.
These friendships, then, are “accidental;” for the object of affection is loved, not as being the person or character that he is, but as the source of some good or some pleasure. Friendships of this kind, therefore, are easily dissolved, as the persons do not continue unchanged; for if they cease to be pleasant or useful to one another, their love ceases. But the useful is nothing permanent, but varies from time to time. On the disappearance, therefore, of that which was the motive of their friendship, the friendship itself is dissolved, since it existed solely with a view to that.