• Up to very recent times, patriarchal usages obtained through Russia, and married sons resided in the father’s house.
  • This particular story portrays some of the personifications and allegorizings of the common acts of life; all of which have their appropriate blessing or grace. There are a number of tales of the curse attendant on the neglect of these duties, e.g. “ The Devil in the Dough-Pan .”
  • An example of the invocations is given in a note to “ The Midnight Dance .”
  • Duke. i.e. a translation of voyevodá , which is again a translation of the High-German Herzog , which again is derived from the Latin Dux , meaning the leader of an army, not a mere title.
  • Egóri Khrábry. Egóri the Brave. Is the Russian counterpart for St. George the Dragon-slayer.
672