He threw himself into a chair which stood near the table. He saw the card with Elvira’s address. He took it up, and it brought to his recollection his promise respecting a confessor. He passed a few minutes in doubt: but Antonia’s empire over him was already too much decided to permit his making a long resistance to the idea which struck him. He resolved to be the confessor himself. He could leave the abbey unobserved without difficulty: by wrapping up his head in his cowl he hoped to pass through the streets without being recognised: by taking these precautions, and by recommending secrecy to Elvira’s family, he doubted not to keep Madrid in ignorance that he had broken his vow never to see the outside of the abbey walls. Matilda was the only person whose vigilance he dreaded: but by informing her at the refectory that during the whole of that day, business would confine him to his cell, he thought himself secure from her wakeful jealousy. Accordingly, at the hours when the Spaniards are generally taking their siesta, he ventured to quit the abbey by a private door, the key of which was in his possession. The cowl of his habit was thrown over his face: from the heat of the weather the streets were almost totally deserted: the monk met with few people, found the Strada di San Iago, and arrived without accident at Donna Elvira’s door. He rang, was admitted, and immediately ushered into an upper apartment.

660