(I give the words on the authority of Louis, who says he knows what they mean, and wishes to explain, but I snub him on principle)ā ājust as she was warming the pot the door opened, and she was struck of a heap (her own words again, and perfectly unintelligible this time to Louis, as well as to myself) by the appearance in the inn parlour of her ladyship the Countess. I give my nieceās maidās description of my sisterās title with a sense of the highest relish. My poor dear sister is a tiresome woman who married a foreigner. To resume: the door opened, her ladyship the Countess appeared in the parlour, and the young person was struck of a heap. Most remarkable!
I must really rest a little before I can get on any farther. When I have reclined for a few minutes, with my eyes closed, and when Louis has refreshed my poor aching temples with a little eau de cologne, I may be able to proceed.
Her ladyship the Countessā ā