āAh, I see you think I am in such a condition!ā Razumihin broke in upon her thoughts, guessing them, as he strolled along the pavement with huge steps, so that the two ladies could hardly keep up with him, a fact he did not observe, however. āNonsense! That isā āā ⦠I am drunk like a fool, but thatās not it; I am not drunk from wine. Itās seeing you has turned my headā āā ⦠But donāt mind me! Donāt take any notice: I am talking nonsense, I am not worthy of you.ā āā ⦠I am utterly unworthy of you! The minute Iāve taken you home, Iāll pour a couple of pailfuls of water over my head in the gutter here, and then I shall be all right.ā āā ⦠If only you knew how I love you both! Donāt laugh, and donāt be angry! You may be angry with anyone, but not with me! I am his friend, and therefore I am your friend, too, I want to beā āā ⦠I had a presentimentā āā ⦠Last year there was a momentā āā ⦠though it wasnāt a presentiment really, for you seem to have fallen from heaven. And I expect I shanāt sleep all nightā āā ⦠Zossimov was afraid a little time ago that he would go madā āā ⦠thatās why he mustnāt be irritated.ā
āWhat do you say?ā cried the mother.