âI havenât fascinated her; perhaps I was fascinated myself in my folly. But she wonât care a straw whether itâs you or I, so long as somebody sits beside her, sighing.â ââ ⌠I canât explain the position, brotherâ ââ ⌠look here, you are good at mathematics, and working at it nowâ ââ ⌠begin teaching her the integral calculus; upon my soul, Iâm not joking, Iâm in earnest, itâll be just the same to her. She will gaze at you and sigh for a whole year together. I talked to her once for two days at a time about the Prussian House of Lords (for one must talk of something)â âshe just sighed and perspired! And you mustnât talk of loveâ âsheâs bashful to hystericsâ âbut just let her see you canât tear yourself awayâ âthatâs enough. Itâs fearfully comfortable; youâre quite at home, you can read, sit, lie about, write. You may even venture on a kiss, if youâre careful.â
âBut what do I want with her?â