When I came a little more to myself, I found that there had sat down beside me a very cheerful, rosy little German gentleman, somewhat gone in drink, who was talking away to me, nineteen to the dozen, as they say. I did my best to keep up the conversation; for it seemed to me dimly as if something depended upon that. I heard him relate, among many other things, that there were pickpockets on the train, who had already robbed a man of forty dollars and a return ticket; but though I caught the words, I do not think I properly understood the sense until next morning; and I believe I replied at the time that I was very glad to hear it. What else he talked about I have no guess; I remember a gabbling sound of words, his profuse gesticulation, and his smile, which was highly explanatory; but no more. And I suppose I must have shown my confusion very plainly; for, first, I saw him knit his brows at me like one who has conceived a doubt; next, he tried me in German, supposing perhaps that I was unfamiliar with the English tongue; and finally, in despair, he rose and left me. I felt chagrined; but my fatigue was too crushing for delay, and, stretching myself as far as that was possible upon the bench, I was received at once into a dreamless stupor.
837