Here I must make a digression. Unhappily such phrases as “I am your Tsar, I am your God, too,” and many similar expressions were not uncommonly used in old days by many commanding officers. It must be admitted, however, that there are not many such officers left; perhaps they are extinct altogether. I may note that the officers who liked to use and prided themselves on using such expressions were mostly those who had risen from the lower ranks. Their promotion turns everything topsy-turvy in them, including their brains. After groaning under the yoke for years and passing through every subordinate grade, they suddenly see themselves officers, gentlemen in command, and in the first intoxication of their position their inexperience leads them to an exaggerated idea of their power and importance; only in relation to their subordinates, of course. To their superior officers they show the same servility as ever, though it is utterly unnecessary and even revolting to many people. Some of these servile fellows hasten with peculiar zest to declare to their superior officers that they come from the lower ranks, though they are officers, and that “they never forget their place.” But with the common soldiers they are absolutely autocratic.
278