âWho was by him at night?â
âI, and Burdovsky, and Kostia Lebedeff. Keller stayed a little while, and then went over to Lebedeffâs to sleep. Ferdishenko slept at Lebedeffâs, too; but he went away at seven oâclock. My father is always at Lebedeffâs; but he has gone out just now. I dare say Lebedeff will be coming in here directly; he has been looking for you; I donât know what he wants. Shall we let him in or not, if you are asleep? Iâm going to have a nap, too. By the by, such a curious thing happened. Burdovsky woke me at seven, and I met my father just outside the room, so drunk, he didnât even know me. He stood before me like a log, and when he recovered himself, asked hurriedly how Hippolyte was. âYes,â he said, when I told him, âthatâs all very well, but I really came to warn you that you must be very careful what you say before Ferdishenko.â Do you follow me, prince?â
âYes. Is it really so? However, itâs all the same to us, of course.â