âNo, I wonât take the feather trimming,â she sighs. âMamma had better choose it for herself; I may get the wrong one. I want six yards of fringe for an overcoat, at forty kopecks the yard. For the same coat I want coconut buttons, perforated, so they can be sown on firmly.â ââ âŚâ
Nikolay Timofeitch wraps up the fringe and the buttons. She looks at him guiltily and evidently expects him to go on talking, but he remains sullenly silent while he tidies up the feather trimming.
âI mustnât forget some buttons for a dressing-gownâ ââ âŚâ she says after an interval of silence, wiping her pale lips with a handkerchief.
âWhat kind?â
âItâs for a shopkeeperâs wife, so give me something rather striking.â
âYes, if itâs for a shopkeeperâs wife, youâd better have something bright. Here are some buttons. A combination of coloursâ âred, blue, and the fashionable gold shade. Very glaring. The more refined prefer dull black with a bright border. But I donât understand. Canât you see for yourself? What can theseâ ââ ⌠walks lead to?â
âI donât know,â whispers Polinka, and she bends over the buttons; âI donât know myself whatâs come to me, Nikolay Timofeitch.â
A solid shopman with whiskers forces his way behind Nikolay Timofeitchâs back, squeezing him to the counter, and beaming with the choicest gallantry, shouts:
âBe so kind, madam, as to step into this department. We have three kinds of jerseys: plain, braided, and trimmed with beads! Which may I have the pleasure of showing you?â
At the same time a stout lady passes by Polinka, pronouncing in a rich, deep voice, almost a bass: