Arnaud desired to be allowed to sing first, and immediately gave the song which the jongleur had composed. The latter, stupefied with astonishment, could only exclaim: ‘It is my song, it is my song.’ ‘Impossible!’ cried the king; but the jongleur, persisting, requested Richard to interrogate Arnaud, who would not dare, he said, to deny it. Daniel confessed the fact, and related the manner in which the affair had been conducted, which amused Richard far more than the song itself. The stakes of the wager were restored to each, and the king loaded them both with presents.” According to Nostrodamus, Arnaud died about 1189. There is no other reason for making him speak in Provençal than the evident delight which Dante took in the sound of the words, and the peculiar flavor they give to the close of the canto. Raynouard says that the writings of none of the Troubadours have been so disfigured by copyists as those of Arnaud. This would seem to be true of the very lines which Dante writes for him; as there are at least seven different readings of them.
1404