âLord bless you!â Behrens answered, âsheâd never think of it. In the first place, sheâs too lazy, and in the secondâ âhow could she? I canât read Russian, though I can jabber it, after a fashion, when I have to, but I canât read a wordâ ânor you either, I should suppose. And the puss can purr fast enough in French or in book German, but writingâ âit would floor her altogether. Think of the spelling! No, my poor young friend, weâll have to console each other. She always comes back again, sooner or later. Different people take it differentlyâ âitâs a question of procedure, or of temperament. One goes off and keeps coming back, another stops long enough that he doesnât need to come back. Just put it to your cousin that if he goes off now, youâre likely to be still here to see him return in state.â
âBut Herr Hofrat, how long do you mean that Iâ â?â
âThat you? You mean that he, donât you? That he wonât stop as long a time below as he has been up here, that is what I mean, and so I tell you. Thatâs my humble opinion, and I lay it on you to tell him so from me, if you will be so kind as to undertake the commission.â