ā€œWhat a goose!ā€ I thought to myself. Irritated by the coldness of her greeting, I found a sort of bitter satisfaction in this proof of her complete inability to understand Maeterlinck. ā€œTo think that’s the woman I walk miles every morning to see. Really, I’m too kind. Well, it’s my turn now not to want to see her.ā€ Thus I reasoned with myself; but my words ran counter to my thoughts; they were purely conversational words such as we say to ourselves at those moments when, too much excited to remain quietly alone, we feel the need, for want of another listener, to talk to ourselves, without meaning what we say, as we talk to a stranger.

ā€œI can’t tell you what it was like,ā€ the Duchess went on; ā€œyou simply couldn’t help laughing. Not that anyone tried; rather the other way, I’m sorry to say, for the young person was not at all pleased and Robert has never really forgiven me. Though I can’t say I’m sorry, actually, because if it had been a success the lady would perhaps have come again, and I don’t quite see Marie-Aynard approving of that.ā€

3219