eau de cologne and dust. The sick woman stretched her head back and opened her eyes. Her large, handsome, dark eyes were very bright.
âAgain,â she said, her beautiful, thin hand nervously thrusting away a corner of the maidâs cloak which was just brushing against her knees, and her mouth twitched painfully. Matryosha gathered up her cloak in both hands, lifted it up on her lap, and edged further away. Her blooming face flushed bright red. The sick womanâs fine dark eyes kept eager watch on the servantâs actions. She leaned with both hands on the seat and tried to raise herself, so as to be sitting higher up; but her strength failed her. Her mouth twitched and her whole face worked with an expression of helpless, wrathful irony. âYou might at least help me!â ââ ⌠Ah, you neednât! I can do it myself, only be so good as not to lay your bundles, bags, or whatever they are behind me, please! You had better not touch me if youâre so awkward!â