“That’s what causes fever; it comes of dampness,” said VarvĂĄra AlexĂ©evna, not noticing that what she was saying did not agree with what she had just said. “My doctor always says that it is impossible to diagnose an illness unless one knows the patient. And he certainly knows, for he is the leading physician and we pay him a hundred rubles a visit. My late husband did not believe in doctors, but he did not grudge me anything.”

“How can a man grudge anything to a woman when perhaps her life and the child’s depend⁠ ⁠
”

“Yes, when she has means a wife need not depend on her husband. A good wife submits to her husband,” said VarvĂĄra AlexĂ©evna⁠—“only Liza is too weak after her illness.”

“Oh no, mamma, I feel quite well. But why have they not brought you any boiled cream?”

“I don’t want any. I can do with raw cream.”

“I offered some to VarvĂĄra AlexĂ©evna, but she declined,” said Mary PĂĄvlovna, as if justifying herself.

3002