“He has conquered me, and my end is near!”
“Mishinka,” said the woman, “arise and go to the muzhiks in the field. Let them go home, and everything will be all right. Heretofore you have run far greater risks without any fear, but now you appear to be very much alarmed.”
“He has conquered me!” he repeated. “I am lost!”
“What do you mean?” demanded his wife, angrily. “If you will go and do as I tell you there will be no danger. Come, Mishinka,” she added, tenderly; “I shall have the saddle-horse brought for you at once.”
When the horse arrived the woman persuaded her husband to mount the animal, and to fulfil her request concerning the serfs. When he reached the village a woman opened the gate for him to enter, and as he did so the inhabitants, seeing the brutal superintendent whom everybody feared, ran to hide themselves in their houses, gardens, and other secluded places.