Suddenly the door, hanging on one hinge, was thrown open, and a maidservant from up there —not the second maid, but the third, the little one that was kept to run errands—entered the cubicle. ( Up there , as everyone knows, means the proprietor’s house, even if it is situated lower down.) Aksyúta—that was the girl’s name—always flew like a bullet, and did it without bending her arms, which, keeping time with the speed of her flight, swung like pendulums, not by her sides, but in front of her. Her cheeks were always redder than her pink dress, and her tongue moved as rapidly as her legs. She flew into the room, and for some reason catching hold of the stove, began to sway to and fro; then, as if reluctant on any account to bring out more than two or three words at a time, she all of a sudden breathlessly addressed Akoulína as follows:
“The mistress … has given orders … that Polikoúshka should come this minute … orders to come up. …”
She stopped, breathing heavily.