But the Major, who had, in all probability, heard the story more than once, suddenly looked at the speaker with such dim, dull eyes, that Kraft turned away from him and addressed me and Bolhov, looking alternately at one and the other. But he did not give a single glance at Trosenko during the whole of his narration.

“Well then, you see, when we went out in the morning, the commander-in-chief said to me, ‘Kraft, take those barricades!’ Well, you know, a soldier’s duty is not to reason⁠—it’s hand to cap, and ‘Yes, your Excellency!’ and off. Only as we drew near the first barricade I turned and said to the soldiers, ‘Now then, lads, don’t funk it, but look sharp. If anyone hangs back I’ll cut him down myself!’ With Russian soldiers, you know, one has to speak straight out. Suddenly a bomb⁠ ⁠… I look, one soldier down, another, a third⁠ ⁠… then bullets came whizzing⁠ ⁠… vzin!⁠ ⁠… vzin!⁠ ⁠… vzin!⁠ ⁠… ‘On!’ I cry, ‘On, follow me!’ Just as we got there, I look and see a⁠ ⁠… a⁠ ⁠… you know⁠ ⁠… what do you call it?” and the narrator flourished his arms, trying to find the word he wanted.

“A scarp?” suggested Bolhov.

145