RostĂłv lay down again on his bed and thought complacently: “Let him fuss and bustle now, my job’s done and I’m lying down⁠—capitally!” He could hear that LavrĂșshka⁠—that sly, bold orderly of DenĂ­sov’s⁠—was talking, as well as the quartermaster. LavrĂșshka was saying something about loaded wagons, biscuits, and oxen he had seen when he had gone out for provisions.

Then Denísov’s voice was heard shouting farther and farther away. “Saddle! Second platoon!”

“Where are they off to now?” thought Rostóv.

Five minutes later, Denísov came into the hut, climbed with muddy boots on the bed, lit his pipe, furiously scattered his things about, took his leaded whip, buckled on his saber, and went out again. In answer to Rostóv’s inquiry where he was going, he answered vaguely and crossly that he had some business.

1224