âI was driving past YusĂșpovâs house just now,â said Berg with a laugh, âwhen the steward, a man I know, ran out and asked me whether I wouldnât buy something. I went in out of curiosity, you know, and there is a small chiffonier and a dressing table. You know how dear VĂ©rushka wanted a chiffonier like that and how we had a dispute about it.â (At the mention of the chiffonier and dressing table Berg involuntarily changed his tone to one of pleasure at his admirable domestic arrangements.) âAnd itâs such a beauty! It pulls out and has a secret English drawer, you know! And dear VĂ©rushka has long wanted one. I wish to give her a surprise, you see. I saw so many of those peasant carts in your yard. Please let me have one, I will pay the man well, andâ ââ âŠâ
The count frowned and coughed.
âAsk the countess, I donât give orders.â
âIf itâs inconvenient, please donât,â said Berg. âOnly I so wanted it, for dear VĂ©raâs sake.â