And the count turned to the cook, who, with a shrewd and respectful expression, looked observantly and sympathetically at the father and son.

“What have the young people come to nowadays, eh, Feoktíst?” said he. “Laughing at us old fellows!”

“That’s so, your excellency, all they have to do is to eat a good dinner, but providing it and serving it all up, that’s not their business!”

“That’s it, that’s it!” exclaimed the count, and gaily seizing his son by both hands, he cried, “Now I’ve got you, so take the sleigh and pair at once, and go to BezĂșkhov’s, and tell him ‘Count IlyĂĄ AndrĂ©evich has sent you to ask for strawberries and fresh pineapples.’ We can’t get them from anyone else. He’s not there himself, so you’ll have to go in and ask the princesses; and from there go on to the RasgulyĂĄy⁠—the coachman IpĂĄtka knows⁠—and look up the gypsy IlyĂșshka, the one who danced at Count OrlĂłv’s, you remember, in a white Cossack coat, and bring him along to me.”

935