BolkhovĂtinov told him everything and was then silent, awaiting instructions. Toll was beginning to say something but KutĂșzov checked him. He tried to say something, but his face suddenly puckered and wrinkled; he waved his arm at Toll and turned to the opposite side of the room, to the corner darkened by the icons that hung there.
âO Lord, my Creator, Thou hast heard our prayerâ ââ âŠâ said he in a tremulous voice with folded hands. âRussia is saved. I thank Thee, O Lord!â and he wept.
From the time he received this news to the end of the campaign all KutĂșzovâs activity was directed toward restraining his troops, by authority, by guile, and by entreaty, from useless attacks, maneuvers, or encounters with the perishing enemy. DokhtĂșrov went to MĂĄlo-YaroslĂĄvets, but KutĂșzov lingered with the main army and gave orders for the evacuation of KalĂșgaâ âa retreat beyond which town seemed to him quite possible.
Everywhere KutĂșzov retreated, but the enemy without waiting for his retreat fled in the opposite direction.