ā€œBah, really? So much the better! You are certainly brave foes. The great redoubt held out well, by my pipe!ā€ continued the Frenchman. ā€œAnd you made us pay dear for it. I was at it three times⁠—sure as I sit here. Three times we reached the guns and three times we were thrown back like cardboard figures. Oh, it was beautiful, Monsieur Pierre! Your grenadiers were splendid, by heaven! I saw them close up their ranks six times in succession and march as if on parade. Fine fellows! Our King of Naples, who knows what’s what, cried ā€˜Bravo!’ Ha, ha! So you are one of us soldiers!ā€ he added, smiling, after a momentary pause. ā€œSo much the better, so much the better, Monsieur Pierre! Terrible in battleā ā€Šā ā€¦ gallantā ā€Šā ā€¦ with the fairā€ (he winked and smiled), ā€œthat’s what the French are, Monsieur Pierre, aren’t they?ā€

The captain was so naively and good-humoredly gay, so real, and so pleased with himself that Pierre almost winked back as he looked merrily at him. Probably the word ā€œgallantā€ turned the captain’s thoughts to the state of Moscow.

2856