âYes? And howâ ââ ⊠did he speak?â
âYes, like a man. Everything quite all right, and he began persuading her; and she should have kept him talking till cockcrow, but she got frightened, just got frightened and hid her face in her hands. Then he caught her up. It was lucky the maids ran in just then.â ââ âŠâ
âNow, why frighten them?â said PelagĂ©ya DanĂlovna.
âMamma, you used to try your fate yourselfâ ââ âŠâ said her daughter.
âAnd how does one do it in a barn?â inquired SĂłnya.
âWell, say you went to the barn now, and listened. It depends on what you hear; hammering and knockingâ âthatâs bad; but a sound of shifting grain is good and one sometimes hears that, too.â
âMamma, tell us what happened to you in the barn.â
PelagĂ©ya DanĂlovna smiled.